Resolución nº 12600/93 D.G.T.M. Y M.M., 11-06-2011 - Normativa - VLEX 1029750781

Resolución nº 12600/93 D.G.T.M. Y M.M., 11-06-2011

Número de resolución12600/93
Fecha de la decisión11 Junio 2011
EmisorDirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante (DIRECTEMAR)
/tmp/tmp-18u64hZD9n1Z9Y/input-html.html

CP. IQQ. ORDINARIO Nº 12600/ 93 VRS.

ESTABLECE

DISPOSICIONES

PARA

EFECTUAR FAENAS DE BUNKERING
EN EL PUERTO DE IQUIQUE.

IQUIQUE, 11 JUNIO 2011

VISTOS: El D.L N° 2222, Ley de Navegación del 21 de

Mayo de 1978; El D.S. (M) N° 1.340 bis, de 1941; Reglamento General de
Orden, Seguridad y Disciplina en las Naves y Litoral de la República; El
Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar,
SOLAS 1974 y sus modificaciones; El Convenio Internacional para Prevenir
la Contaminación por los Buques, MARPOL 73/78; El D.S. N° 1 Reglamento
para el Control de la Contaminación Acuática; El Reglamento de Practicaje y
Pilotaje; La Circular DGTM. y MM. Ordinario N° A-53/002, de 5 de Febrero de
2003, que “Establece Procedimientos para la Confección y Presentación de
Planes de Emergencia y Contingencia”; La Circular DGTM. y MM. Ordinario
N° O-31/002, del 06 de Junio de 2003, que “Norma sobre operación segura
para

transferencia de

Combustibles Líquidos

Marinos

a los

Buques

(BUNKERING)” y las atribuciones que me confiere la reglamentación marítima
vigente:

R E S U E L V O :

1.-

AUTORIZA, a las Agencias y a las Empresas Portuarias

existentes en la jurisdicción de la Capitanía de Puerto de Iquique, para
efectuar faenas de Bunkering en el Puerto de Iquique.

a) Debido al crecimiento del Puerto de Iquique el cual lleva consigo el

aumento del tráfico de Naves de mayor capacidad y eslora, es que los
Armadores y Navieras se han visto en la necesidad de solicitar el servicio
de Bunkering para sus Naves. Por lo cual, es necesario dictar las normas e
instrucciones necesarias para llevar a cabo este servicio de forma segura
en el Puerto de Iquique, con el fin de evitar contaminación marina en
aguas jurisdiccionales ya sea en forma directa o indirecta.

b) El Puerto de Iquique, es un puerto abierto al mar (Sea Port) y delimitado

por el paralelo de Latitud 20°11´21” S y el meridiano del Faro “Península
Serrano”, ubicado en la Ira. Región, ciudad de Iquique. (Carta de
referencia: Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile N°
1211, Edición 1988).

c) Las Agencias y Empresas solicitantes de faenas de Bunkering, deberán

disponer las medidas de seguridad que deberán ser adoptadas por los
Capitanes de las Naves para efectuar faenas de Bunkering en el Puerto de
Iquique y minimizar los riesgos ante un posible derrame de sustancias,
durante dicha faena.

d) Las Naves que posean resolución de autorización para la maniobra,

deberán estar en conocimiento de la presente resolución y la Directiva de
la Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante O-
31/002, para lo cual, la agencia será la responsable de proveer
oportunamente a las naves de dichos documentos.

ARMADA DE CHILE

COMANDANCIA EN JEFE DE LA IV ZONA NAVAL

GOBERNACIÓN MARÍTIMA DE IQUIQUE

CAPITANIA DE PUERTO DE IQUIQUE

PÚBLICO

/tmp/tmp-18u64hZD9n1Z9Y/input-html.html

1. MEDIDAS GENERALES DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

a) El Buque Tanque que recibe combustible deberá fondear en:

Demarcación Al 018° y 5 Cables del Faro Extremo Molo de Abrigo
Posición

L: 20° 11’ 31,2” S G: 070° 09’ 15”
Faro Extremo Molo de Abrigo

Referencia : Carta SHOA 1211.

b) Para el fondeo de la Nave en el punto indicado, será obligatorio el uso

Práctico.

c) Las maniobras de abarloar, serán permitidas solo en horario diurno,

el desabarloamiento será sin restricciones de horario.

d) La Nave abastecedora debe contar con la resolución de autorización

para la maniobra.

e) Condiciones

Límites

para

la

ejecución

de

la

maniobra

de

abarloamiento y Bunkering:
Velocidad del viento

: 12 nudos.

Velocidad de la corriente

: 0,4 nudos.

Altura de la ola

: 0,5 metros.

f) Uso de remolcadores:

Será

obligatorio

para

las

maniobras

de

abarloamiento

y

desabarloamiento, además deberá contar con una Lancha de Apoyo.

g) En caso de haber un aviso de marejada vigente no se podrán

efectuar

faenas de trasvasije.

h) Durante toda la maniobra y con el fin de contener eventuales

derrames, ambas naves tendrán sus proas y popas unidas, mediante
mangas de barreras flotantes. Los imbornales de cada nave deberán
estar tapados y abordo de cada Buque, deberá haber paños
absorbentes en cantidad tal, que permitan absorber el petróleo que
pueda derramarse por operaciones en las uniones de los chorizos.

i)

La Nave receptora de combustible, en las faenas de abarloamiento
deberá tener personal suficiente para recibir espías para cubrir las
estaciones de proa y popa con comunicaciones directas.

j)

La dotación de ambas naves, debe ser idónea, capacitada y
entrenada conforme a las normas del Convenio Internacional de
Formación, Titulación y Guardia, vigente.

k) Antes de iniciar las operaciones, se prepararán las amarras

adecuadas y se tendrán listas las guías.

l)

Todas las operaciones de trasvasije habrán de cesar cuando se
produzcan condiciones de inseguridad o que entrañen riesgos para el
medio ambiente. Esas condiciones pueden incluir:

1)

La avería de los conductos flexibles o de las amarras.

2)

El deterioro de las condiciones meteorológicas y/o del estado del
mar.

3)

Una concentración peligrosa de gas en las cubiertas del (de los)
buque (s).

4)

Derrame de hidrocarburos o sustancias nocivas.

m) La Nave abastecedora en las faenas de transferencia de combustible,

debe dar cumplimiento estricto a las disposiciones establecidas en el
convenio internacional MARPOL 73/78 incluidas sus respectivas
enmiendas y a la Circular Marítima O-31/002 de la Dirección General
del Territorio Marítimo y de Marina Mercante y demás disposiciones
legales indicadas en la referencia.

/tmp/tmp-18u64hZD9n1Z9Y/input-html.html

2. PLAN DE MANIOBRA:

a) Cada uno de los buques participantes en la operación de Bunkering

deberá llevar a bordo un "Plan de Maniobra" que deberá ser
distintos a todos los otros manuales y procedimientos y deberá estar
en idioma común para todos los oficiales del Buque. Deberá existir
además un ejemplar en español en cada buque y en las agencias de
Naves.

b)

Las Naves autorizadas para efectuar faena de Bunkering deberán

hacer llegar una copia del Plan de Maniobra a la Capitanía de Puerto.

c) En cada uno de los Buques habrá una copia del plan de maniobras,

en los siguientes lugares:

1)

En el puente de gobierno.

2)

El puesto de Control de alije de carga.

3)

La sala de máquinas.

d) El plan de maniobra contendrá la siguiente información:

1)

Una descripción detallada de las sucesivas etapas y de la
totalidad de la operación de Bunkering.

2)

Una descripción de amarre y desamarre, con inclusión de
diagrama cuando sea necesario. Procedimientos para atender
las amarras del Buque durante el trasvasije de carga.

3)

Una descripción completa de los procedimientos de transbordos
de carga, y los procedimientos de enganches, rellenos y
desconexión.

4)

Una descripción del sistema de Bunkering, de lastre y de los
procedimientos para utilizarlos, indicando la ubicación de la
válvula de cierre o de otro dispositivo y de aislamiento que
separa el sistema de alije de carga.

5)

El título de puesto de trabajo y de las funciones de todas las
personas que participen en la operación de Bunkering.

6)

Los procedimientos para poner en funcionamiento los sistemas
de cierre y de comunicaciones de emergencias.

7)

Una descripción de los dispositivos de carga y descarga.

8)

Los procedimientos para notificar, derrames de hidrocarburo u

otras sustancias al mar.

9)

Un plan de contingencias de acuerdo al artículo 12, del
Reglamento para el Control de la Contaminación Acuática,
aprobado por la Dirección General del Territorio Marítimo y de
Marina Mercante.

10) Un plan de carga y desamarre rápido de las Naves ante

emergencia.

11) Medios de amarre.
12) Orden de carga (descarga) de los Buques.
13) Determinación de los oleoductos por los que se efectuará la

carga (descarga) de hidrocarburos otras sustancias.

14) Plan de desamarre.
15) Indicación de la presión admisible en los conductos flexibles.
16) Régimen de las operaciones de trasvasije de hidrocarburos

(inicial, máximo y de relleno).

17) Tiempo que requiere el Buque que descarga para iniciar, parar y

cambiar el régimen de suministro durante el relleno de los
tanques.

18) Calados y francobordo máximo previsto para la operación.
19) Distribución, cantidad de lastre, lodos y su eliminación cuando

proceda.

/tmp/tmp-18u64hZD9n1Z9Y/input-html.html

20) Cantidades y características de la (s) carga (s) que se ha (n) de

embarcar (desembarcar).

21) Por menores relativos al método propuesto de respiración o de

inertización de los tanques de carga.

22) Orden de las medidas que se han de tomar en caso de derrame

de hidrocarburos u otros tipos de sustancias.

23) Condiciones específicas de las operaciones (sí las hay).

3. EQUIPAMIENTO:

a) Antes de empezar la operación de Bunkering, los capitanes de los

Buques intercambiarán información acerca de las compatibilidades
del estado y la...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR