Llega el nuevo ambicioso misterio de los creadores de 'Dark' - 17 de Noviembre de 2022 - El Mercurio - Noticias - VLEX 914862899

Llega el nuevo ambicioso misterio de los creadores de 'Dark'

Para la guionista y realizadora alemana Jantje Friese, el secreto de un buen misterio está en las preguntas. "Te involucras con algo cuando no te entregan toda la información; tu cerebro necesita llenar esos blancos y te metes mucho más en la narración", dice a este diario a través de una videollamada. Es algo que ella y su pareja, el director Baran bo Odar, hicieron con éxito en "Dark", la fascinante y compleja primera serie alemana de Netflix que tuvo tres temporadas, entre 2017 y 2020, y se convirtió en un fenómeno global con su historia sobre viajes en el tiempo y conexiones inesperadas.La dupla ahora está de regreso con una nueva producción, aún más ambiciosa que la anterior. Se trata de "1899", que debuta hoy en Netflix, y que sigue la historia de un barco de migrantes que viaja de Europa a Estados Unidos a fines del siglo XIX. En el camino se topan con otro barco, desaparecido hace cuatro meses, y al abordarlo las cosas se vuelven extrañas y terroríficas.Odar cuenta que la idea original surgió antes de "Dark". "Encontramos una foto de un hombre en ropa interior cubierto de sangre, sosteniendo un martillo y parecía que estaba en un barco antiguo, mirando a la cámara. Nos encantó y de inmediato empezó a formar ideas en nuestra cabeza la historia de un grupo de inmigrantes viajando en el año 1899, que es un número muy mágico para nosotros", explica.Elenco multiculturalUna de las cosas que se propusieron fue tener un elenco multicultural, que representara adecuadamente las nacionalidades de los viajeros, entre los que hay una doctora británica -que por ser mujer no puede ejercer abiertamente su profesión-, un matrimonio francés de recién casados, una china, alemanes y españoles, entre otros."El aspecto multilenguaje era algo que realmente nos entusiasmaba", plantea Friese. "Hubo un momento, cuando empezamos a escribir los guiones, en que nos preguntamos si éramos estúpidos por haber decidido hacer esto. Porque es un desafío enorme. Fue muy desafiante en la sala de guionistas, porque no es fácil traducir diálogo, ya que revela la personalidad, y una frase puede tener mil versiones diferentes. No puedes simplemente tener un traductor, y temprano aprendimos que necesitaríamos un equipo enorme detrás para ayudarnos con el idioma. Así que no solo teníamos traductores, sino guionistas en ese lenguaje, coordinadores en el set ayudándonos a dirigir y conversaciones entre todos...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR