El lenguaje 'no sexista', de 'todos y todas', irrumpe en los proyectos de ley - 19 de Junio de 2016 - El Mercurio - Noticias - VLEX 643071793

El lenguaje 'no sexista', de 'todos y todas', irrumpe en los proyectos de ley

Una marea de palabras y conceptos avanza rumbo a renovar la fórmula legislativa. Porque una gama de expresiones que ya pueblan los discursos de autoridades y políticos irrumpirá cada vez con más fuerza en los proyectos de ley, tras recibir esta semana un decisivo impulso desde La Moneda.

"Todos y todas", "los ciudadanos y las ciudadanos", "los alumnos y las alumnas", "la población chilena" en vez de "los chilenos" son parte del léxico que el Ejecutivo quiere incorporar en la redacción de todos sus proyectos. Se trata de sugerencias que ya se recogen en manuales sobre "Lenguaje no sexista" de varios ministerios (MOP, Minería, Sernam, Trabajo, Desarrollo Social y otros) para su uso en documentos internos (ver infografía). Buscan evitar a ultranza el sustantivo genérico masculino, utilizado en la lengua española para abarcar a los dos géneros. Ello, bajo el argumento de que este uso, aceptado y defendido por la Real Academia Española (RAE), impide "visibilizar" a las mujeres, lo que puede afectar sus derechos y, por ende, contribuir a la desigualdad.

Oficio de Eyzaguirre a 61 reparticiones

Ahora, el ministro secretario general de la Presidencia (Segpres), Nicolás Eyzaguirre, dio un nuevo impulso a esta fórmula, con el oficio 934, sobre "consideraciones de género en la formulación de proyectos de ley", que envió el martes a 61 reparticiones, ministerios y subsecretarías, incluida su cartera.

En el texto, tras remarcar que la Presidenta Bachelet busca la promoción de condiciones de igualdad para las mujeres, el secretario de Estado sostiene que "resulta indispensable fomentar la inclusión de la perspectiva de género en el proceso legislativo".

Con el fin de abordar el tema en sus diversas aristas, la primera instrucción del oficio se refiere al lenguaje que deberá utilizarse en las iniciativas legales: "Redacción neutra en términos de sexo, o bien que aluda a hombres y mujeres, evitando cualquier uso del lenguaje en términos sexistas que pueda significar un menoscabo de la mujer".

La idea cuenta con un precedente en al menos dos mociones en el Senado: una de 2013, que buscaba una reforma constitucional que considerara el femenino de los cargos (que terminó archivada) y otra, mucho más osada, de abril de 2015, en que se plantea reformar el reglamento del Senado, con el fin de "establecer una causal de inadmisibilidad de los mensajes y mociones que no estén redactados en lenguaje inclusivo".

Academia de la Lengua: "Complica e impide lectura fácil"

...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR