La Academia Chilena de la Lengua propone - 14 de Diciembre de 2015 - El Mercurio - Noticias - VLEX 589370138

La Academia Chilena de la Lengua propone

Zapping

Este extranjerismo significa "cambio frecuente de canal de televisión". Como anglicismo crudo, no adaptado a la ortografía española, se recomienda escribirlo entre comillas y, en los impresos, con cursivas. Ejemplo: 'A mi sobrina le encanta hacer zapping '. El Diccionario de la lengua española (ya desde su edición del 2001) registra las adaptaciones zapeo y zapear ("hacer zapping "). Sin embargo, estas propuestas no han sido plenamente acogidas entre nosotros.

Tsunamirresistente

Los fenómenos geológicos de nuestro país motivan la creación de nuevos términos. ¿Cómo llamar con una palabra, por ejemplo, a las construcciones diseñadas para resistir a los tsunamis ? Una posibilidad, y que se empezó a...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR