Siruela presentó Biblioteca Clarice Lispector - 22 de Diciembre de 2013 - El Mercurio - Noticias - VLEX 482532554

Siruela presentó Biblioteca Clarice Lispector

Considerada la escritora brasileña más notable del siglo XX, Lispector desarrolló una escritura en primera persona de gran capacidad introspectiva y poseedora de una sensibilidad muy compleja, llena de rasgos poéticos, autobiográficos, feministas y existenciales, que oscilan entre la epifanía y la angustia.

"Hasta hace tres o cuatro años era una autora de público fiel pero minoritario, porque sus obras exigen una lectura muy atenta", admite Ofelia Grande (Salamanca, 1970), directora editorial de Siruela hace 12 años. Esto no ha sido obstáculo para que sus lectores y estudiosos aumenten no solo en portugués y en español. Incluso en Alemania, la editorial Schöffling y Co. le ha dedicado una serie a su narrativa.

Siruela llevaba publicando la obra de Clarice Lispector desde hace más de veinte años. Tal como lo hizo en su momento con autores "representativos" de su catálogo, el sello decidió hacerle un reconocimiento creando una colección. La autora de "La pasión según G. H." se une así a la lista de Italo Calvino, Carmen Martín Gaite, Tanizaki y Jostein Gaarder. "Hasta ahora la obra de Lispector aparecía en la serie Libros del Tiempo, de clásicos contemporáneos, pero creemos que tendrá más visibilidad en una biblioteca dedicada exclusivamente a ella", dice Ofelia Grande.

La idea es acoger en la Biblioteca Clarice Lispector tanto las obras publicadas anteriormente por Siruela como las editadas por otros sellos de habla hispana. "Hemos hecho un diseño unificado de portadas que son fotografías de la flora y de la fauna de Brasil", explica la editora de Siruela. Las imágenes fueron capturadas por Paulo Gurgel, hijo de Clarice Lispector y curador de su obra, además de consultor editorial.

-¿Cuántos libros se publicarán al año?

"La idea es sacar tres. Este año empezamos la biblioteca solo con dos, pero el tercero, 'Agua viva', saldrá en primavera (europea) y esperamos tener otro para el verano y uno más para el otoño".

-¿Usan las mismas traducciones ya existentes?

"Sí, las mismas, pero cada vez que va a...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR